आल्हाखंड: संयोगिता का अपहरण

Those were the heady days of Rajput pride (11-12th century AD). Skirmishes and wars between various Rajput kings was a constant feature of that era. These internal fights eventually weakened the kings so much that Shahabuddin Gauri the muslim warrior was finally able to conquer Prithvi Raj Chauhan of Delhi and lay foundation of muslim rule in India. Prithvi Raj Chauhan (born 1056 AD) and Jaichand were both grandsons of Delhi’s King Anang Pal. Anang Pal however gave the kingdom of Delhi to Prithvi Raj because Gauri on the northern border had an eye on Delhi and Prithvi Raj, a great warrior, had the ability to keep Gauri away. Jaichand however became jealous and a chronic enmity between Jaichand and Prithvi Raj ensued. Sanyogita the daughter of Jaichand (now the king of Kannauj), wanted to marry Prithvi Raj because she had heard of his velour and might. When Prithvi Raj heard about Sanyogita’s desire, he went to Kannauj and kidnapped her. Jaichand and his army followed the band of Rajputs lead by Prithvi Raj who were carrying the dola (palanquin) of Sanyogita and running towards Delhi. Here is a piece from Alha Khand that describes the battle between Prithvi Raj and Jaichand in the field of Sauron.

Alha Khand is a compilation of folk songs that poets of that era wrote about their kings and their battles. This huge compilation also called “Alha Udal” was published in a book form by Mr. CE Iliot collector of Farooqabad in the year 1867. The compilation I have is about 1000 pages with about 14 verses on each page. It is edited by one Pandit Narayan Prasad Sitaram and published by Shri Venkatshwara Press of Bombay in 1972. The language of Alhakhand is very similar to what villagers in and around Delhi speak even today. In future I shall try to add some more pieces from this book on Geeta-Kavita. Rajiv Krishna Saxena

आल्हाखंड: संयोगिता का अपहरण

आगे आगे पृथ्वीराज हैं‚ पाछे चले कनौजीराय।
कबहुँक डोला जैयचंद छीनैं‚ कबहुँक पिरथी लेय छिनाय।
जौन शूर छीनै डोला को‚ राखैं पांच कोस पर जाय।
कोस पचासक डोला बढिगौ‚ बहुतक क्षत्री गये नशाय।
लड़त भिड़त दोनों दल आवैं‚ पहुँचे सोरौं के मैदान।
राजा जयचंद ने ललकारो‚ सुन लो पृथ्वीराज चौहान।
डोला लै जइ हौ चोरी से‚ तुम्हरो चोर कहै है नाम।
डोला धरि देउ तुम खेतन में‚ जो जीते सो लेय उठाय।
इतनी बात सुनी पिरथी ने‚ डोला धरो खेत मैदान।

हल्ला ह्वइगौ दोनों दल में‚ तुरतै चलन लगी तलवार।
झुरमुट ह्वइगयो दोनो दल को‚ कोता खानी चलै कटार।
कोइ कोइ मारे बन्दूकन ते‚ कोइ कोइ देय सेल को घाव।
भाल छूटे नागदौनि के‚ कहुँ कहुँ कडाबीन की मारु।
जैचंद बोले सब क्षत्रिन से‚ यारो सुन लो कान लगाय।
सदा तुरैया न बन फूलै‚ यारौ सदा न सावन होय।
सदा न माना उर में जनि है‚ यारौ समय न बारंबार।
जैसे पात टूटि तरुवर से‚ गिरि कै बहुरि न लागै डार।

मानुष देही यहु दुर्लभ है‚ ताते करौ सुयश को काम।
लड़िकै सन्मुख जो मरिजैहों‚ हवै है जुगन जुगन लौ नाम।
झुके सिपाही कनउज वाले‚ रण में कठिन करै तलवार।
अपन पराओ न पहिचानै‚ जिनके मारु मारु रट लाग।
झुके शूरमा दिल्ली वाले‚ दोनों हाथ लिये हथियार।
खट खट खट खट तेग बोलै‚ बोलै छपक छपक तलवार।
चलै जुन्नबी औ गुजराती‚ ऊना चलै विलायत क्यार।

कठिन लड़ाई भइ डोला पर‚ तहँ बही चली रक्त की धार।
ऊंचे खाले कायर भागे‚ औ रण दुलहा चले पराय।
शूर पैंतिसक पृथीराज के‚ कनउज वारे दिये गिराय।
एक लाख जूझे जैचंद के‚ दिल्ली वारे दिये गिराय।
ऐसो समरा भयो सोरौं में‚ अंधाधुंध चली तलवार।
आठ कोस पर दोला पहुँचे‚ जीते जंग पिथोरा राय।

∼ आल्हाखंड

शब्दार्थ:
कानौजीराय ∼ कान्नौज के राज जयचंद
पिरथी ∼ पृथ्वी राज चौहान
ह्वइगौ ∼ हो गया
लौ ∼ तक
बहुरि ∼ फिर से
तेगा ∼ बड़ी तलवार
क्यार ∼ का

लिंक्स:

Check Also

A face without beard ... is lifeless!

बिन दाढ़ी मुख सून – काका हाथरसी

Here is what Kaka Hathrasi thinks about the beard on men’s face. Kaka writes in …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *