गरिमा का मेमना

गरिमा का मेमना – राजीव कृष्ण सक्सेना

We all have read the popular nursery poem “Mary had a little lamb”. Well, here is a Hindi translation that I have done. It has to be read just as the English version. Garima (my daughter) has done the illustration. – Rajiv Krishna Saxena

गरिमा का मेमना

गरिमा का था एक मेमना
एक मेमना
एक मेमना
गरिमा का था एक मेमना
शुद्ध श्वेत था रंग

जहाँ जहाँ भी गरिमा जाती
गरिमा जाती
गरिमा जाती
जहाँ जहाँ भी गरिमा जाती
रहता उसके संग

एक दिन उसको पीछे पीछे
पीछे पीछे
पीछे पीछे

एक दिन उसको पीछे पीछे
चला गया वो स्कूल

बच्चों को तो मजा आ गया
मजा आ गया
मजा आ गया
बच्चों को तो मजा आ गया
उसे देख कर खूब

टीचर ने फिर बाहर निकाला
बाहर निकाला
बाहर निकाला
टीचर ने फिर बाहर निकाला
पर वो वहीं अड़ा

गरिमा की वो बाट जोहते
बाट जोहते
बाट जोहते
गरिमा की वो बाट जोहते
बाहर खड़ा रहा

गरिमा उसको क्यों रखती है
क्यों रखती है
क्यों रखती है
गरिमा उसको क्यों रखती है
बच्चों ने पूछा

क्योंकी उससे प्यार करती है
प्यार करती है
प्यार करती है

~ राजीव कृष्ण सक्सेना (22 April, 2018)

लिंक्स:

Copy Right:  This poem or any part of it, cannot be used in any form and in any kind of media, without the written permission from the author Prof. Rajiv K Saxena. Legal action would be taken if an unauthorized use of this material is found. For permission enquiries may be sent to rajivksaxena@gmail.com or admin@geeta-kavita.com.

Check Also

Oh! The rains finally!

रिम झिम बरस रहा है पानी – राजीव कृष्ण सक्सेना

                         रिम झिम बरस …

One comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *